إعـــــــلان

تقليص
1 من 3 < >

تحميل التطبيق الرسمي لموسوعة الآجري

2 من 3 < >

الإبلاغ عن مشكلة في المنتدى

تساعدنا البلاغات الواردة من الأعضاء على منتدى الآجري في تحديد المشكلات وإصلاحها في حالة توقف شيء ما عن العمل بشكل صحيح.
ونحن نقدّر الوقت الذي تستغرقه لتزويدنا بالمعلومات عبر مراسلتنا على بريد الموقع ajurryadmin@gmail.com
3 من 3 < >

فهرسة جميع الشروح المتوفرة على شبكة الإمام الآجري [مبوبة على حسب الفنون] أدخل يا طالب العلم وانهل من مكتبتك العلمية

بسم الله والصلاة والسلام على رسول الله -صلى الله عليه - وعلى آله ومن ولاه وبعد :

فرغبة منا في تيسير العلم واشاعته بين طلابه سعينا لتوفير جميع المتون وشروحها المهمة لتكوين طلبة العلم ، وقد قطعنا شوطا لابأس به في ذلك ولله الحمد والمنة وحده ، إلا أنه إلى الآن يعاني بعض الأعضاء والزوار من بعض الصعوبات في الوصول للشروح والمتون المرادة لتداخل الشروح أو لقلة الخبرة التقنية .

من أجل هذا وذاك جاء هذا الموضوع ليكون موضوعا مرجعا جامعا مرتبا بإذن الله لكل المواد العلمية الموضوعة حاليا في شبكتنا ومرتبا على حسب أبواب الفنون العلمية (العقيدة، الفقه، الحديث،...)وسنحاول أيضا ترتيبها على مستويات الطلب (المبتدئ ، المتوسط ، المنتهي) سيتم تحديثه تبعا بعد إضافة أي شرح جديد .

من هـــــــــــنا
شاهد أكثر
شاهد أقل

The Status of Jesus in Islam by Shaykh Rabee Al-Madkhalee - PDF Book

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • [English] The Status of Jesus in Islam by Shaykh Rabee Al-Madkhalee - PDF Book

    مكانة عيسى عليه السلام في الإسلام
    للشيخ ربيع بن هادي عمير المدخلي
    (مترجم إلى اللغة الانكليزية)

    The Status of Jesus in Islam
    by Shaykh Rabee bin Hadee Al-Madkhalee

    Link for the book
    http://www.ajurry.com/vb/attachment.php?attachmentid=53859&d=1476865626


    About the Book

    This is a translation of a short essay “Makaanatu ‘Eesaa fil-Islaam” (The Status of Jesus in Islaam) written by Dr. Rabee’ bin Haadee Al-Madkhalee, a Muslim religious scholar from Saudi Arabia. The source used for this translation was the on-line version of the book, which can be found on http://www.rabee.net

    Since the book, for the most part, is geared towards non-Muslim readers, particularly Christians, names of prophets and other righteous believers of the past are presented here in their standard English version, even though, they are pronounced differently in Arabic by Muslims. This was done to make it easier for the non-Muslim audience, who are not accustomed to the Arabic versions of these names, to read the treatise

    Also, in many instances, the word “Allaah” was translated as God, in order to assist non-Muslim readers understand the subject at hand more clearly. However, the proper name of God, Allaah, was left as is in other parts where deemed appropriate

    It is hoped that this treatise may serve as a means to invite and call the Christian community to develop an understanding of how Jesus is viewed in the eyes of the Muslims and what we believe concerning him, as revealed to us by Allaah in the Qur’aan and the teachings of Prophet Muhammad

    الملفات المرفقة
يعمل...
X